Los poemas de León Félix Batista han pasado enteramente por diversas lenguas en traducción simultánea al español. Objetos compactos del deseo, su obscuridad es literal y exigen literalidad de quien los entrelee. No prima en ellos la dificultad estimulante de Lezama Lima, sino la sugerencia, expuesta pero estimulante, del sentido. ¿Sentido de la vista? Sí: densos bloques de prosa (aquellos -blocks of blackness-de Melville) dispuestos sobre la superficie aparentemente lisa de la página. Ladrillos que se intercalan, sostienen y comunican a través del cemento y su juntura gris, la verdadera "mezcla" alquímica de los albañiles: prosa negra y página en blanco. ¿Sentido del oído? Sí: sonatas para piano preparado. Un piano vertical cuya afinación es española: aquí, el breve compás de un heptasílabo o un octosílabo; allá, la transición o el puente de un endecasílabo. "Un puente, un gran puente que no se le ve,/ pero que anda sobre su propia obra manuscrita" según el poeta cubano. ¿Sentido del gusto? Sí: "golosinas de colores" como las de Marosa de Giorgio,guardadas en "cajas negras".Golosinas que abren el apetito, ideogramas cifrados en el paladar. Suficiencia, satisfacción o simple gula de la imagen opípara que devora a su comensal imaginario. -Hernán Bravo Varela-.
Recommended
There are no related products for this product.
Reviews (0)
Description
Los poemas de León Félix Batista han pasado enteramente por diversas lenguas en traducción simultánea al español. Objetos compactos del deseo, su obscuridad es literal y exigen literalidad de quien los entrelee. No prima en ellos la dificultad estimulante de Lezama Lima, sino la sugerencia, expuesta pero estimulante, del sentido. ¿Sentido de la vista? Sí: densos bloques de prosa (aquellos -blocks of blackness-de Melville) dispuestos sobre la superficie aparentemente lisa de la página. Ladrillos que se intercalan, sostienen y comunican a través del cemento y su juntura gris, la verdadera "mezcla" alquímica de los albañiles: prosa negra y página en blanco. ¿Sentido del oído? Sí: sonatas para piano preparado. Un piano vertical cuya afinación es española: aquí, el breve compás de un heptasílabo o un octosílabo; allá, la transición o el puente de un endecasílabo. "Un puente, un gran puente que no se le ve,/ pero que anda sobre su propia obra manuscrita" según el poeta cubano. ¿Sentido del gusto? Sí: "golosinas de colores" como las de Marosa de Giorgio,guardadas en "cajas negras".Golosinas que abren el apetito, ideogramas cifrados en el paladar. Suficiencia, satisfacción o simple gula de la imagen opípara que devora a su comensal imaginario. -Hernán Bravo Varela-.